|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
일반검색
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
일반검색
High commissioners call for end to nuclear contracts
고등위원들은 핵계약 중단을 요구한다는 내용, 유럽에서 일본으로의 핵연료 수송에 반대하는 내용으로 추정됨
[1999년 2월 11일에 Richard L. Bernal이 Paul Leventhal에게 보낸 대외서신]
1999년 2월 5일자 서신을 참고하라는 내용, 몇달동안 유럽에서 일본으로 운송되는 플루토늄연료의 첫번째 상업적 수송 계획에 대해 알려주어서 고맙다는 내용
Nuclear shipment to stay away from NZ McKinnon
1월 21일 프랑스를 떠난 핵폐기물 선박이 파나마 운하를 통해 일본으로 이동한다는 발표에 대한 Don MaKinnon 외무장관에 대한 내용
기록
일반검색
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
High commissioners call for end to nuclear contracts
고등위원들은 핵계약 중단을 요구한다는 내용, 유럽에서 일본으로의 핵연료 수송에 반대하는 내용으로 추정됨
[1999년 2월 11일에 Richard L. Bernal이 Paul Leventhal에게 보낸 대외서신]
1999년 2월 5일자 서신을 참고하라는 내용, 몇달동안 유럽에서 일본으로 운송되는 플루토늄연료의 첫번째 상업적 수송 계획에 대해 알려주어서 고맙다는 내용
Nuclear shipment to stay away from NZ McKinnon
1월 21일 프랑스를 떠난 핵폐기물 선박이 파나마 운하를 통해 일본으로 이동한다는 발표에 대한 Don MaKinnon 외무장관에 대한 내용